Perché mammà ti manda solo?
(The Powder Puff Gang)
Stéphane, una moglie infedele
(The Unfaithful Wife)
Poliziotto o canaglia
(Cop or Hood)
Histoire d'amour
(The Medic)
6 gendarmi in fuga
(Le Gendarme en balade)
Borsalino
(Borsalino)
Il clan degli uomini violenti
(La Horse)
Un affare di donne
(Story of Women)
Colpo grosso al casinò
(Any Number Can Win)
Colpo grosso al casinò
(Any Number Can Win)
Donne facili
(Les Bonnes Femmes)
Dacci oggi i nostri soldi quotidiani
(Me, I Want to Have Dough)
Sterminate "Gruppo Zero"
(Nada)
Più matti di prima al servizio della regina
(The Four Charlots Musketeers)
Noi due senza domani
(The Train)
Caccia al maschio
(Male Hunt)
Faccio saltare la banca
(Faites sauter la banque!)
La tigre ama la carne fresca
(Code Name: Tiger)
Le più belle truffe del mondo
(The World's Most Beautiful Swindlers)
Le armi della vendetta
(Hardi Pardaillan!)
Scappamento aperto
(Backfire)
Il grido del gufo
(The Cry of the Owl)
Fantomas 70
(Fantômas)
Il fiore del male
(La fleur du mal)
Strana voglia di una vedova
(Du grabuge chez les veuves)
Chi vuol dormire nel mio letto?
(Méfiez-vous)
Giorni felici a Clichy
(Quiet Days in Clichy)
Per la pelle di un poliziotto
(To Kill a Cop)
Trappola per un lupo
(Dr. Popaul)
Jo e il gazebo
(Jo)
Rosamunda non parla... spara
(Elle cause plus... Elle flingue)
Il testimone (2° tipo)
(The Witness)
Il testimone (1° tipo)
(The Witness)
Le vergini
(Les Vierges)
Landru
(Bluebeard)
Auguste
(Auguste)
Betty
(Betty)
I miserabili
(Les Misérables)
La Totale!
(La Totale!)
Rien ne va plus
(The Swindle)
I sottodotati
(The Under-Gifted)
Una donna come me
(Don Juan, or If Don Juan Were a Woman)
Le grandi vacanze
(Les grandes vacances)
Le scandale - Delitti e champagne
(The Champagne Murders)
OSS 117 segretissimo
(OSS 117 Is Unleashed)
Violette Nozière
(Violette Nozière)
Fantomas contro Scotland Yard
(Fantômas contre Scotland Yard)
Una notte per 5 rapine
(Pillaged)